Keskiyön puutarhan kautta seurapiirien keskelle

Syyskuussa Savannahista tarttui mukaan John Berendtin kirja Midnight in the Garden of Good and Evil, jonka sain vihdoin viimein luettua. En ollut järin kiinnostunut kiertämään ”kirjan paikkoja” syyskuussa, kun en ollut koko kirjaa edes lukenut, mutta nyt tuntuu, että pitänee käydä kaupungissa uudestaan kiertämässä Williams-Mercer-talossa, aamiaisella Clary’s Cafessa ja Club Onessa katsomassa Lady Chablisin esiintymistä. Kirja on nimittäin dokumenttiromaani ja loppukommentissaan kirjailija toteaa, että yksityisyyden suojan takia parin henkilön nimet on muutettu, mutta tapahtumat ja repliikit ovat aitoja.

Kirja kuvaa 80-luvun Savannahia, mutta kirjan lukenut kaverini luuli aluksi kirjan kertovan 1900-luvun alusta – sen verran vanhanaikaista Savannahin seurapiirielämä oli vielä tuolloin. Vaikka kirja pyöriikin Jim Williamsin murhaoikeudenkäyntien ympärillä, kirja ei ole dekkari tai oikeussalidraama vaan enemmänkin kokoelma havaintoja, välähdyksiä ihmisten elämästä, ilman selkää punaista juonta. Toinen kaverini totesi, että tämän takia kirja sopii paremmin ”luku illassa”-lukemiseen kuin parissa päivässä läpiposottamiseen.

Ja millaisia ne ihmisten elämät ovatkaan… Ajoittain on todella vaikeaa uskoa, että kirjan tapahtumat ja henkilöhahmot ovat oikeasti tosia. Joe Odom, joka keplotteli itselleen tyhjänä olevan talon avaimen ja järjesti taloon samanaikaisesti 24/7-päällä olevat bileet ja turistikierroksia; Lady Chablis, dragqueen, joka aiheutti skandaalin mustien tyttöjen ensitansseissa; ja että Jim Williams käytti oikeudenkäynnissä apunaan voodoota?

Kirja ei tarjoa vastausta siihen, tappoiko Jim Williams nuoren homorakastajansa itsepuolustukseksi, vai oliko kyseessä murha. Itse veikkaan, että kyse ei ollut itsepuolustuksesta mutta ei myöskään ollut ennalta suunniteltu murha vaan hurjistuksissa suoritettu tappo. Mitäs muut kirjan lukeneet ovat mieltä?

Kokiksen piilomainosmaailma

Coca-cola signs

Atlantalainen Coca Cola Company on perustanut kotikaupunkiinsa World of Coca Cola -museon, jossa kävimme syksyllä. En voi rehellisesti suositella museota kuin suurimmille kokisfaneille, juuri sopivan ikäisille lapsille tai niille, jotka tykkäävät maksetuista mainoksista, joissa maksajana on itse.

World of Coca Cola

Tämän tytsyn piti olla joku ”the famous” kokismaskotti. Onko kukaan nähnyt ennen?

Museo alkaa we’ve got people from all over the world visiting, where you all from?-hehkutuksella ja viiden minuutin mainosvideolla, jonka jälkeen museossa saa kierrellä vapaasti. Suurimpana nähtävyytenä hehkutetaan The Vaultia, jossa kerrotaan yrityksen historiasta hyvin hehkutuspainotteisesti, suurimpana hehkutuksen aiheena – ooh – kokiksen salainen resepti! Jotta historiassa pääsee eteenpäin, ainakin osan ryhmästä täytyy hyppiä ja pomppia (eli ”saada kiinni varas” tai ”noutaa reseptin ainesosat”), ja viimeisenä pääsee näkemään valo- ja savuefektein koristellun turvaholvin, jossa reseptin sanotaan olevan. Uppoaa tietyn ikäisiin lapsiin, harvemmin aikuisiin.

The Vault

Ovi, jonka takaalta resepti löytyy. Cool, eh?

Aikuisiin uppoaa sen sijaan hyvinkin kirjaimellisesti laaja maistelualue, jossa on tarjolla hanoissa kaikkia kokismakuja sekä useita Coca Cola Companyn muita juomia ympäri maailmaa. Suomella ei ollut hanaa, mutta jotain virolaista litkua, josta en ollut aiemmin kuullutkaan, sai juoda niin paljon kuin napa veti.

Coke Tasting

A Taste of Africa

Miehet totesivat tässä vaiheessa, että museon kiinnostavin osio on tässä, ja suuntasin yksin taide- ja esinenäyttelyihin. Vaihtuvana taidenäyttelynä oli David Claymanin mielettömän hienoja puuleikkaustöitä, jotka olivat teeman mukaisesti kokispullon muotoisia.

David Clayman: Abstract Wood Constructions

David Clayman: In Gear

David Clayman: In Gear. Tällaisen voisin ottaa seinälleni.

Coke Shoe

Esinenäyttelyssä esiteltiin kokistölkeistä askarreltuja käyttötavaroita

Memory of Coke

Näyttelyyn sai jättää oman henkilökohtaisen Kokismuistonsa

Esinenäyttelyssä käsiteltiin myös Kokiksen vuoden 1985 skandaalimainen maunmuutosyritys. Kokis vaihtoi reseptiään pariksi kuukaudeksi, jonka aikana julkinen vastustus oli niin kovaa, että alkuperäinen resepti palautettiin. Näyttelyssä oli esillä mm. vanhan reseptin muistokonsertti-LP.

RIP Coke

Old Coke Commercials

Pienessä elokuvateatterissa esitettiin vanhoja TV-mainoksia eri vuosikymmeniltä

Tässä vaiheessa palasin nappaamaan miehet mukaan ja kävimme vielä yhdessä katsomassa museossa sijaitsevan pullotusjärjestelmän, jota juuri sillä hetkellä pestiin, joten emme nähneet sitä toiminnassa. Jo pullotetut pullot sen sijaan vilisivät museon katossa kohti uloskäyntiä, missä jokainen sai ikioman museokokispullonsa muistoksi.

Coke Bottling Line

Olen nähnyt varmaan kymmenisen eri pullotuslinjastoa elämäni aikana, ja jostain syystä vain yksi tai kaksi on ollut toiminnassa vierailuhetkelläni. Kertooko tämä järjestelmien käyttöasteesta vai minun karmastani?

Coke Bottling Line

Loppujenlopuksi museon esine- ja taidenäyttelyt olivat ihan mielenkiintoiset, ja toki oli hauskaa päästä litkimään limsaa. Silti koko ajan oli tunne, että on sisällä massiivisessa mainoksessa, erityisesti kun museon joka kulmassa yritettiin saada vierailijat kuvauttamaan itsensä kokiskarhun tai kokisjoulupukin kanssa (ja lunastamaan kuva myöhemmin sievoiseen hintaan), ja museokauppa oli sekä valtava että ylihintainen. Itse vierailimme museossa osana Atlanta Citypassia, mutta täyteen 16 dollarin hintaan en voi suositella.

Coke Bottle Art

Joululoman viimeiset päivät

Kolme viikkoa tulee kohta täyteen Suomessa. Päiviin on mahtunut mm.:

    Winter Wonderland: Finland

  • Lunta. Lumi kesti ensimmäiset pari viikkoa, ja sen jälkeen olen kokenut loskaa sekä pari kivuliasta mustelmaa liukastelusta kaduilla.
  • Aleksanterinkatu Christmas lights

    Aleksanterinkadulla ei katulämmityksen ansiosta lunta näkynyt missään vaiheessa, mutta jouluvalot valaisivat

  • Joulu sukuloimassa joulurauhanjulistuksineen ja joulupuuroineen lasten lahjainnostusta seuraten ja itsensä laatikoita täyteen ahtaen – jouluaattona juhlamekossa, joulupäivänä pyjamat päällä koko päivän.
  • Iiro Playing Hockey

    Iiro ja tiukka lätkäskaba sukulaispojan kanssa

  • Lisää sukulointia: mummojen kuulumisien läpikäyntiä (ja meidän kuulumisiemme läpikäyntiä mummoille), sukulaislasten kanssa peuhaamista, lapsuudenperheen kanssa lautapelaamista punaviinin ja konvehtirasioiden ääressä pitkälle yöhön.
  • Riding Through Snow

    Kyllä, se olen minä, ensimmäistä kertaa ratsailla aikuisiässä

  • Kavereita: parin kanssa kävin syömässä, yhden kanssa teatterissa (voin suositella Kansallisteatterin Patriarkkaa), joidenkin kanssa baarissa, kymmenien kanssa juhlimme uuttavuotta ja monet tapasin kahvihetken tai sushi-illallisen puitteissa jonkun kotona. Myös kavereiden elämässä on tapahtunut puolen vuoden aikana: tutustuin kolmeen uuteen terhakkaaseen vauvaan, kahteen uuteen leppoisaan seurustelukumppaniin ja yhteen sielukkaaseen hevoseen, ja ihailin paria uutta vihki- ja kihlasormusta.
  • tee

    Talven paras juoma -kilpailussa jaettu sija menee glögille ja teelle, joista jälkimmäinen on lumevaikutukset huomioonottaen varmasti maailman paras flunssanehkäisykeino.

  • Vietin pari päivää vanhempien sohvan pohjalla potien akuuttia flunssaa ja valvoin pari yötä nenä tukossa ja kurkku koristen.
  • My Sister's Bookshelf

    Monen asunnon paras osa on kirjahylly. Tästä haluaisin lukea melkein kaiken, ja uudelleen ne, jotka olen jo lukenut.

  • Luin parikin uutta kirjaa, yhden joululahjaksi saadun ja pari pikkusiskon kirjahyllystä napattua, ja muistin taas, kuinka ihanaa on istua bussissa tai junassa kirjaan uppoutuneena.
  • Books

    Päällimmäinen kirja vielä kesken; alemman luin loppuun viime yönä, kun orastava flunssan paluu esti nukkumisen.

  • Ostin itselleni alennusmyynneistä joululahjaksi mekon, josta kysäisin kassalta, missä se on valmistettu. Kassalla seissyt nuori nainen ilmoitti, että itse hän on sen suunnitellut ja todennäköisesti myös ommellut, sillä merkki on niin pieni, että puolet mekoista on itse tehtyjä, toinen puoli lähiseudun ompelijoilla teetettyjä.

Kotiinlähtö on edessä torstaina. Lennot ovat taas Amsterdamin ja New Yorkin JFK:n kautta, joista jälkimmäisellä minulla on vaihtoaikaa vain hitusen yli kaksi tuntia. Immigraatiojonot tietäen, wish me luck

Rubiiniputous tippukiviluolassa

Stalagtites

Tennesseen Chattanoogassa joulukuun alussa vierailimme Ruby Fallsin luolastossa yli 300 metrin syvyydessä Lookout-vuoren alla. Luolasto löytyi sattumalta, kun vuonna 1928 kallion läpi porattiin kuilua, johon oli tarkoitus rakentaa hissi hieman alempana olevaan jo tunnettuun luolaan. Sen sijaan poraajat löysivät raon tähän luolaan, jota pitkin pääsi vain ryömimällä. Kaivajien johtaja Leo Lambert otti mukaan eväitä, lähti ryömien etenemään luolassa ja palasi takaisin kymmenen tuntia myöhemmin kuulema aika täpinöissään.

The River

Luolan läpi virtaava puro muodosti ajoittain altaita

Herra Lambertin piti kuulema ryömiä monta tuntia ennen kuin hän pystyi nousemaan edes kyyryyn. Perältä luolasta löytyi hieno tippukivikokoelma ja aivan perältä melkein 50 metriä korkea maanalainen vesiputous. Lambert toi luolaan myös rouvansa Rubyn, jonka mukaan hän nimesi putouksen, ja yhdessä he nimesivät monia luolan tippukivimuodostelmia. Osassa niistä piti käyttää rutkasti mielikuvitusta, mutta esim. perunalastu näytti tosiaan ihan perunalastulta.

"Fish"

Ihan selkeä kala, eikö sinustakin?

Oppaan mukaan luolaan johtava hissi oli hajonnut joskus 80-luvulla niin, että luolassa oli ollut sillä hetkellä sisällä noin kolmekymmentä turistia. Varaosaa piti lähteä hakemaan Atlantasta asti, ja turisteihin pidettiin yhteyttä laskemalla alas viestejä, vettä ja muonaa pientä kuilua pitkin. Hissin korjauksessa meni toistakymmentä tuntia, yön yli, mutta aamulla, kun hissi vihdoin saatiin toimimaan, turisteille tarjottiin aamiaista sekä elinikäinen vapaakortti luolastoon. Kuulema kukaan ei ole tähän päivään asti tätä korttia käyttänyt.

Please Touch

Luolan ainoa tippukivi, johon oli lupa koskea, mutta se ei tietenkään estänyt edellä käveleväämme intialaisnaista hipelöimästä joka ikistä ohittamaansa tippukiveä

Kierroksen rasittavin osuus oli itse opas. Ei ole ensimmäinen kerta, kun jonkun kierroksen opas on täällä käyttänyt enemmän aikaa puujalkavitseihin ja korkeintaan keskinkertaiseen stand-up-komiikkaan kuin itse opastamiseen, mutta tällä kertaa se todella rassasi. Yleensä olen opastetuilla kierroksilla innokkaasti ryhmän kärjestä, mutta nyt jättäydyin ryhmän peräpäähän tarkoituksella, koska en jaksanut kuulla yhtään uutta oppaan laukomaa läppää hänen ulkonäöstään tai ylipainostaan, ja ne loputkin läpät olivat aika kuluneita. Thanks for the tour, and if you liked it, while you fill out the feedback form, my name was Mary. In the case you didn’t like it, I’m Karin. Eh, kiitos vaan Karin.

Ruby Falls

Itse putous.

Putous oli luolan päässä, ja sitä katseltiin värivalojen vaihdellessa ja klassisen musiikin pauhatessa. Fiilis oli hieman sama kuin pari vuotta aiemmin Tytyrin kaivosmuseossa Lohjassa, jossa suuren kaivosluolan valoperformanssia siivitti Vuorenpeikkojen tanssi. Tytyrissä ei ollut tippukiviä, mutta opastus oli huomattavasti miellyttävämpi, joten suosittelen pistäytymään Lohjalla, jos Chattanoogaan on liian pitkä matka.

Vuosi(a) katsauksessa

Uuden vuoden kunniaksi bongasin Mintun blogista menneiden vuosien muistelupostauksen, jolla nyt kestitsen blogini lukijoita. Mummoni sanoin, ”Muistoissa, muistoissa ihana on elää.” Keskityn blogin teeman mukaisesti ulkomaihin liittyviin muistoihin, ja vuosiluvut tulevat vuoden 2012 mukaan, koska aloitin muistelun viime vuoden puolella.

Perhepotretti Intiasta
Vuonna 2002 Goalla jossain apinapuistossa paikallinen mies pyysi saada ottaa yhteiskuvan meistä ja lapsistaan

Kymmenen vuotta sitten, vuonna 2002

  1. Tammikuussa Pekingissä mummuni seuramatkaseurana kävelin monta kilometriä hutongien eli vanhojen kortteleiden läpi etsiessäni nettikahvilaa. En löytänyt kahvilaa tai internetiä, mutta näin paljon vanhoja ukkoja pelaamassa kiinalaista shakkia.
  2. Pekingissä iskin myös silmäni armeijan ylijäämätalvitakkeihin, joita käytti enemmistö nuorista. Haahuilin pimeässä markkinakorttelin kujia, mutta löysin vain miehiä, jotka kuiskivat, ”CD, DVD”. Lopulta otin taksin takaisin hotellille, ja matkalla poliisi pysäytti taksin, jonka jälkeen taksikuski ja poliisi huusivat toisilleen viitisen minuuttia ja pääsimme jatkamaan matkaa.
  3. Pääsiäisenä lähdimme mummun ja äidin kanssa kolme sukupolvea Egyptin Luxoriin, jossa äitiäni ja minua luultiin useasti sisaruksiksi. Ihasteltuamme Luxorin temppeleitä aikamme lähdimme Assuaniin ja matkasimme paikallisten lossilla Elefantine-saarelle Niilin keskelle. Siellä nälissämme ihmettelimme, onko saarella ollenkaan ravintolaa, ja kysyimme asiaa paikalliselta vastaantulevalta mieheltä, joka vastasi ”toki” ja vei meidät kotiinsa nauttimaan äitinsä sapuskoita. Kattoterassilla istuskellessamme mies selitti olevansa saaren heimopäällikkö ja nuubialaisten prinssien perillinen, mitä emme talon prameuden huomioonottaen epäilleet, ja lopulta vei meidät felukka-purjeveneellään takaisin juna-asemalle.
  4. Uuttavuotta vietimme perheen kanssa Intiassa Goalla, jossa olimme kaikki vuoron perää vatsataudissa ja jossa hotellin italialaisen ravintolan pastatkin olivat liian tulisia makuumme. Rannat olivat upeita ja ihmiset kohteliaita.
  5. Goalla eräällä matkanjärjestäjän retkellä menimme aidolla intialaisella lähijunalla, josta suomalaisille oli varattu yksi junavaunu. Livahdin pian junavaunusta intialaisten puolelle ja tutustuin erääseen paikalliseen IT-insinööriin, jonka kanssa vaihdoimme jälkeenpäin sähköposteja. Taustamusiikkina junavaunussa oli jonkun matkustajan kännykän yksiääniset soittoäänet, joita hän soitti läpi yksi kerrallaan.

Romaniassa vierailimme Branin linnassa, jota markkinoidaan aitona dracularinnana, mutta jossa Vlad Tepes tuskin koskaan on käynyt

Viisi vuotta sitten, vuonna 2007

  1. Alkukeväästä järjestin opiskelijajärjestön perinteisen kotimaan ekskursion, jolla suuntasimme aloittestani Viroon ja Latviaan, jossa vierailimme mm. muovipussitehtaassa. Tilausbussin vessa meni matkan aikana rikki, mikä aiheutti pientä skismaa minun ja englannintaidottoman bussikuskin välille (suomeksi ja viroksi ei ole niin helppoa kommunikoida kuin luulisi…), mutta ratkesi lopulta kun kaverini suostui puhumaan hänelle venäjää.
  2. Keväällä pitkän viikonlopun aikan kiersimme Iiron kanssa Romanian maaseutua, jossa ajaessa piti olla tarkkaavainen, sillä minä hetkenä tahansa tielle saattoi puskea joltain kujalta hevoskärry. Niitä oli liikenteessä melkein yhtä paljon kuin autoja.
  3. Romaniasta pois pääsy ei mennyt ihan nappiin, kun myöhästyimme lennolta. Sillä hetkellä pänniintyminen oli armotonta ja päätimme, että meni syteen tai saveen, vietämme kivan illan ja otamme vähän paremman hotellin ennen huomista iltalentoa. Jälkeenpäin sain vieritettyä syyn myöhästyimisestä Finnairin niskoille (ihan oikeutetusti!), ja Finnair korvasi kulumme matkamme viimeiseltä 24 tunnilta.
  4. Alkusyksystä järjestin opiskelijajärjestön perinteisen Pietarin ekskursion, jolla suuntasimme aloitteestani Moskovaan. Siellä vierailimme mm. raketti- ja avaruusyhtiö Energian museossa, jossa kuivan humoristinen vanhempi miesoppaamme oli päätyönään muistaakseni raketti-insinööri ja kertoi elävästi venäläisestä avaruushistoriasta. Kierros huipentui Juri Gagarinin avaruussukkulan maahan palanneen osan pällistelyyn, jonka kopion sisään sai kiivetä klaustrofobisoitumaan.
  5. Loppusyksystä työmatka vei minut Milwaukeehen, josta käsin yhtenä vapaapäivänä käväisin Chicagossa. Siellä nähtävyyksiä kierreltyäni totesin, ettei yksinmatkustus sovi minulle, sillä haluaisin kovasti jakaa kokemukseni jonkun kanssa.

Kambodzalaiset meikit
Battambangin pikkukaupungissa me tytöt kävimme valokuvaamossa ottauttamassa itsestämme perinnekuvat kambodzalaiseen tyyliin

Kolme vuotta sitten, vuonna 2009

  1. Tammikuussa reppureissasimme porukalla Thaimaassa ja Kambodzassa. Matkaan Bangkokista Kambodzan Battambangiin vaadittiin Skytrain-kaupunkijuna, kaukobussi, minikuorma-auton lava, kävelyä rajan ylitse sekä viiden tunnin taksimatka pitkin miinavaroituskyltitettyä tietä.
  2. Angkor Watin puu
    Angkor Watin temppeleiden kiertämiseen meni kolme päivää.
  3. Kaksi päivää Kambodzasta paluuni jälkeen lähdin opiskelijavaihtoon Tsekkeihin Brnon kaupunkiin, jossa käytännössä kukaan ei puhunut englantia. Sen sijaan saksaa osattiin, mutta sitä taas minä en osaa, joten päädyin opettelemaan tsekin kevään aikana sille tasolle, että pystyin loppukeväästä hoitamaan yksinkertaisia asioita ja myös haparoivasti tulkkaamaan tsekinkielistä viinikellarikierrosta kavereille. Tsekki-Suomi-sanakirjasta tuli välttämättömyystarvike.
  4. Asuin yliopiston asuntolassa 10-kerroksisessa masentavanharmaassa kuutiossa kaksiossa kolmen tytön kanssa. Tytöistä yksi espanjalainen oli mukava ja juttelimme paljon, mutta toinen espanjalainen antoi ymmärtää ettei puhu englantia eikä ymmärrä minua vaikka yökerhossa aamutunneilla puhuikin englantia kavereilleni. Kolmas kämppiksemme, mongolialainen tutkinto-opiskelija, puhui venäjää ja tsekkiä eikä sanaakaan englantia ja linnoittautui omiin oloihinsa huoneen nurkkaan kuuntelemaan venäläistä gangstaräppiä. Kaksiossa oli kaksi makuuhuonetta ja jääkaappinurkkaus; keittolevyt löytyivät käytävän perältä, ja uuneja koko talossa oli vain yksi, joten sen käyttöönsaanti oli aina epävarmaa. Onneksi ulkona syöminen oli todella halpaa.
  5. Keväällä hain alani euroopanlaajuisen opiskelijajärjestön talviseminaariin Itävallan Alpeille, jossa seminaariosuutta ei varsinaisesti ollut, vaan asuimme ylärinteellä hirsimajatalossa, laskettelimme päivät ja iltapäivällä huolehdimme, että ehdimme takaisin majataloon ennen neljää, jolloin rinnehissit lopettivat kulkemisensa. Paikalle olin saapunut junalla, ja viimeistään tässä vaiheessa ihastuin Keski-Eurooppaan ja siihen, kuinka kaikkialta pääsee niin helposti kaikkialle.
  6. Skiing

    En ollut lasketellut vuosiin, joten helpoimmissakin rinteissä oli tahkoamista.

  7. Vaihtokauteni lopussa toukokuussa rinkkani paino oli merkittävästi yli lentokoneen 23 kilon rajan, joten lentämisen sijaan istuin 24 tuntia bussissa päästäkseni Tsekeistä Ukrainan Kiovaan, jonne suomalaiset kaverini olivat myös tulossa. Kävimme ihmettelemässä Tshernobylia, kiersimme Kiovan kaupunkia, sain ylimääräiset tavarani kaverien laukkuihin ja pääsin lopulta Suomeen, mistä ei tehnyt mieli poistua vähään aikaan.

Brysselin seminaari
Joulukuussa 2011 olin jyrkästi eri mieltä saksalaisten kanssa Saharaan aurinkopaneelien rakentamisen järkevyydestä.

Vuosi sitten, joulukuussa 2011

  1. Matkustin Brysseliin nuorten ilmastoseminaariin, jossa olin mukana järjestelytiimissä. Ilmastoneuvotteluiden varsinainen pitopaikka Etelä-Afrikka oli vähän liian kaukana, joten kyhjötimme kylmässä seminaarisalissa, jossa oli lämmitys rikki ja ulkona pakkasta, kun ruotsalaiset ilmastodelegaatit juttelivat Skypessä kuulumisiaan helteiseltä parvekkeelta auringonpaisteesta.
  2. Ihastuin belgiversioon ranskanperunoista ja söin niitä melkein päivittäin kojujen eri kastikkeita kokeillen.
  3. Iiro oli jo käynyt tutustumassa Atlantassa, ja ajatus muuttamisesta oli ilmassa.
  4. Neuvottelin töissä eri keinoja, joilla voisin päästä lähtemään menettämättä työpaikkaani.
  5. Joulun alla matkustin Turkuun sukuloimaan ja katsomaan joulurauhanjulistusta paikan päällä.

Vietnamese Fishermen

Keväällä 2012 kulutimme aikaa tarkkaillen kalastajien puuhia pyöreillä veneillään

Kuluneena vuonna 2012

  1. Lähdin elämäni ensimmäiselle äkkilähdölle kun kolme päivää etukäteen varasimme Iiron kanssa lennot Vietnamiin 500 eurolla. Kahden viikon lomalle piti majoitukset ja kuljetukset varata itse, joten päädyimme viettämään leijonan osan lomasta pienehkössä Mui Nen rantakaupungissa loikoillen ilman mitään suunnitelmia.
  2. Saigonissa kadun ylitys tuntui joka kerta uroteolta, sillä mopoja oli kaikkialla eikä kukaan tiennyt liikennesääntöjä, jos sellaisia edes oli olemassa. 90 miljoonan asukkaan maassa oli tuolloin 35 miljoonaa mopoa, ja tuntui että sellainen oli jokaisella täysikäisellä kaupunkilaisella.
  3. Lähetimme kavereille huhtikuun alussa läksiäiskutsun, jossa emme kertoneet määränpäätämme, mutta annoimme linkit auton ja huonekalujen myynti-ilmoituksiin. Sitä seuranneissa määränpääveikkauksissa esiintyi mm. Ruotsi, Singapore ja Turku.
  4. Vappu meni asuntoa pakatessa. Virallinen luovutushetki oli 2.5. klo 12 mennessä. Klo 11 seuraavat asukkaat odottelivat jo alaovella ja me painuimme suihkuun. Siinä vaiheessa olimme valvoneet 28 tuntia putkeen. Kierrätysyrityksistäni huolimatta täytimme yhden kokonaisen taloyhtiön roska-astian sekalaisella sälällä.
  5. Viimeisenä työpäivänäni palauttaessani läppäriäni ja kulkukorttiani olo oli todella ihmeellinen. Heippa vaan, minä lähden ottamaan hypyn tuntemattomaan, nähdään joskus.

Little Hockey Player

Olin joulun välipäivänä jäällä suunnilleen yhtä hyvä luistelija kuin tämä pikkujätkä, mutta hänellä oli mailankäsittely selkeästi paremmin hallussa.

Kahden viimeisen viikon aikana:

  1. Olen pikkuhiljaa toipunut winter wonderland-taian lumoista ja tajunnut, että Suomen talvessa on myös huonoja puolia, kuten järkyttävät loskakelit ja liukastumisista tulleet mustelmat.
  2. Matkalaukkuelämä on saanut hetkeksi pysyvämpiä muotoja, kun uudenvuoden paikkeilla siirryimme asumaan Etelä-Amerikassa reissaavan pikkusiskoni asunnolle. Tätä ennen olimme kiertäneet sukulaisten nurkkia ja nukkuneet ilmapatjoilla.
  3. Pitkästä aikaa kävin luistelemassa, ja taidot olivat ehkäpä aavistuksen ruosteessa. Tein silti tiukassa lätkämatsissa maalin. Matsin loppulukemat taisivat olla 16-15.
  4. Uuttavuotta otin vastaan Suomenlinnassa vanhassa ruutikellarissa, jonne ei kännykkä kuulunut sisälle ja tunnelma oli sekä fyysisesti että henkisesti lämmin.
  5. Minulla alkaa jo olla ikävä kotiin Georgiaan. Onkohan siellä jo syksy vaihtunut kevääseen?

Kannustan lämpimästi muita bloginpitäjiä kopioimaan idean.

Mongooleja luonnontiedemuseossa

Genghis Khan

Herra Tšingis hevosenhäntästandaareineen, tai niiden replikoineen, sillä kuulema toveri kommunistit polttivat alkuperäiset Tšingiksen standaarit Stalinin aikana

Joulukuun alkupuolella suuntasimme Fernbankin luonnontieteelliseen museoon, jossa oli kiertävä näyttely Tšingis-kaanista. Heti alkuun totean, että näyttely oli kiinnostava, ja jos se joskus läheiseen museoon tupsahtaa, kannattaa käydä tsekkaamassa. Atlantaa ennen näyttely on kiertänyt mm. Chicagossa, Denverissä ja Houstonissa.

Half of a Mongolian Yurt

Lehdessä oli haastateltu intendenttiä, joka oli koonnut näyttelyn jurtan, ja kuulema se oli hieman odotettua hankalampaa.

Tšingis oli pojankloppi, joka onnistui älykkyyden, karismaattisuuden, taistelutaidon ja tuurin yhdistelmällä yhdistämään mongoolit yhdeksi kuningaskunnaksi ja ansaitsi näin kaanin arvonimen. Mongoolien valtakunnan mahtavin hetki ei kestänyt kovinkaan kauaa, sillä Tšingiksellä oli neljä poikaa, joiden kesken valtakunta jaettiin, ja jotka Tšingiksen kuoleman jälkeen kävivät valtakamppailujaan. Tšingiksen perintö kuitenkin elää yhä…

Mongolian bronze passports from 13th century

Ei mitään turhia 1200-luvun pronssilätkiä

…esimerkiksi passeissa. Jotta lähetit ja diplomaatit pääsisivät reissaamaan ympäri valtakuntaa, heille lyötiin käteen passeja, jotka todistivat henkilöllisyyden ja joiden avulla näin ollen vältti ylimääräisen häslingin.

Mongolian Sake Set, circa 1300 AD

Mongolialaisia sakekuppeja 1300-luvulta. Näimme myöhemmin muualla museossa intiaanien savikuppeja samoilta ajoilta ja käsityötaidot olivat pikkasen eri luokkaa.

Mongolian chess set, 19th century

Shakkinappuloita: sotilaat ovat pikkusikoja, kuningas isosika, kuningatar kaunis heppa ja torni luonnollisesti kameli

Traditional Mongolian Man's Costume

Kaunis mekko, haluan tuollaisen! …eikun se olikin miesten puku

Tullessamme museoon aulassa oli juuri alkamassa sirkusesitys, jonka tarkoituksena oli saada lisää ilmoittautumisia paikalliseen sirkuskouluun. Olimme juuri edellisellä viikolla nähneet Cirque du Soleilin esityksen, joka oli himpun verran kiinnostavampi, mutta emme tainneetkaan kuulua tämän Fernbankin esityksen kohderyhmään. Esityksen jälkeen esiintyi museon talviriehan bändi, jonka nimi liittyi jotenkin popcorniin.

Circus Show

T-Rex

T-Rex syö ihan just taustalla näkyvän joulukuusen. Joulukuusinäyttelyyn oli rakennettu eri maiden joulukuusia, mutta paikallinen Suomi-Atlanta-seura oli näköjään pihistellyt, eikä yksikään kuusista ollut koristeltu suomenlipuin.

Fernbankin pysyvissä näyttelyissä kerrattiin elämän syntytarina maapallolla – feat. dinosaurusten luurangot – sekä esiteltiin Georgian vaihtelevaa luontoa sen viidessä eri ekosysteemissä. Lapsille tämä on hitti, mutta aikuisiakin kiinnosti, eli kelpo sadepäivän nähtävyys. Lopuksi kävimme paikallisessa IMAXissa katsomassa To the Arctic-jääkarhuleffan, jossa toiseltiin parin lauseen välein, että kohta tulee ilmastonmuutos ja ajatelkaa edes jääkarhuja. Me jatkoimme lämpimään joulukuun iltaan pihajuhliin, jossa grillailtiin teepaitasillaan ja polskittiin porealtaassa.

Dinosaur and us

Poseeraus vanhan kunnon stegosaurus-kamumme kanssa

Mitä lopulta jäin kaipaamaan

Viimeinen viikko on kulunut lumisessa kotimaassa, ja olen jäänyt pohtimaan, mitä lopulta viimesyksyn aikana kaipasin täältä. Ennen lähtöä koostin aiheesta listan. Tässä pohdintaa sen perusteella:

Kesäöitä ei tullut lopulta kaivattua, koska vaikka Atlantan yöt olivat pimeitä, ne olivat lämpimiä, ja uima-allas ja grillialue olivat valaistuja. Lisäksi loppusyksystä on ollut aika mukavaa, että päivisin aurinko paistaa pään päällä eikä horisontissa.

Merta, saaristoa ja purjehtimista tuli hieman ikävöityä jossain vaiheessa, erityisesti sitä purjehtimista saaristossa, jossa saa mennä eteenpäin niin pitkään kuin sielu sietää. Toisaalta lämpimät kesäpäivät – jotka jatkuivat vielä lokakuulle – Allatoona-järvellä olivat myös rentoja ja järvi oli juuri optimaalinen uimiseen.

Käveltäviä katuja olen kaivannut ihan älyttömästi. Siis sellaisia katuja, joiden varrella voi kävellessään ikkunashoppailla, tai aluetta, josta voi todeta, että ”mennään sinne ja katsotaan, jos löytyisi joku kiva kahvila/ravintola”. Täällä pitää käytännössä aina etukäteen tietää, mihin kahvilaan tai ravintolaan on menossa, jotta osaa ajaa oikealle parkkipaikalle, ja katukahviloita, joissa voi terassilta tarkkailla ihmisvilinää, ei juuri löydy. Samaten julkista liikennettä on ollut ikävä tasaisin väliajoin, esim. silloin, kun en ole muistanut tehdä ranskanläksyjä. Bussissa läksyjä voisi tehdä, autonratissa ei. Myös se ottaa päähän, että aina pitää pippaloihin mennessä olla kuski mukana, koska vaihtoehtoisia liikkumismuotoja ei ole.

Talvea ei ollut ikävä kuin silloin, kun joululaulut soivat kaupoissa ja yritti päästä joulutunnelmaan. Suomeen sitten kun saapui niin joulu iski ryminällä päälle ja olen viimeisen viikon hymyillyt vähän vajaan oloisesti aina lunta nähdessäni – ja sitähän täällä riittää. Nyt on tullut myös tunne, että mökille olisi kiva päästä, mutta se taitaa jäädä toteutumatta.

Sitä kun sen pitkän lumipyryn ja loskan jälkeen tulee vihdoin kesä ja voi mennä piknikille ei varsinaisesti kaipaa, mutta sen huomasi, ettei hyviä säitä osannut arvostaa enää niin paljon, kun aina oli hyvä sää.

Kavereita on ollut ikävä tasaisin väliajoin ja erityisesti silloin, kun tietää heidän tekevän yhdessä jotain kivaa. Toisaalta kaveriporukkamme toinen ulkosuomalainen puki tämän loistavasti sanoiksi: ”Lohduttaudun sillä tiedolla, että kaikki ystäväni eivät ole myöskään Suomessa ja monet niistä jotka ovat, ovat liian kiireisiä uusien vauvojensa kanssa (eläin-tai ihmis) niin, ettei niistä muutenkaan olisi mitään iloa.”

Vanhempieni kissoja ei erityisesti ollut ikävä – mutta viimeisen viikon aikana olen rapsutellut niitä senkin edestä.

Kunnollista lakua saa Atlantastakin, sekä Pandaa että paikallista, eikä karkkejakaan oikeastaan ollut ikävä, koska kaikki suomalaisvieraamme toivat niitä tuliaisiksi. Lopulta meillä on ollut kaapeissa enemmän karkkia kuin koskaan Suomessa.

Näiden lisäksi minulla on ollut ikävä suomalaista ruokakauppaa ja sen laajaa perusraaka-ainevalikoimaa. Puoli- ja täysvalmisteiden sijaan keskitytään tarjoamaan kaikenlaista ryyniä, maustetta ja vihannesta. Jos asuisin Whole Foodsin vieressä, en välttämättä kaipaisi tätä niin paljon, mutta meidän lähiruokakauppojamme ei ole siunattu valikoimalla.

Käsityöharrastajana minulla on ollut ikävä suomalaisia lankakauppoja. Atlantalaiset lankakaupat ovat täynnä ihmeellisiä polyesterilankoja ja ne paikat, joissa myydään oikeasti kivoja lankoja, ovat törkykalliita suomalaisiin vastaaviin verrattuna. Muissa käsitöissä korttiaskartelusta vaatteiden ompeluun amerikassa onkin sitten aika kissanpäivät…

Ja sitten on ollut ikävä ihmisiä. Ei pelkästään kavereita, vaan suomalaisia yleisesti, erityisesti asiakaspalvelutilanteessa. Sitä, ettei aina tarvitse vastata kysellä kuulumisia, ettei ravintolassa koko ajan tulla kyselemään onko kaikki hyvin, että asiat voi hoitaa selkeästi ja tehokkaasti ilman ylimääräistä small-talkia tai – mikä pahinta! – vitsin vääntöä. Että voin käydä läpi kokonaisen asiakaspalvelutilanteen ilman, että pitää hymyillä suu vääränä, ja silti tulee kummallekin osapuolelle olo, että tässä oltiin kohteliaita.

Mutta nyt joulun viettoon. Happy Holidays kaikille blogin lukijoille!

Naapurit Jeff, Mickie ja Ragnar

Lauantaina vietimme suomalaisen ystäväperheen läksiäisiä heidän naapurinsa takapihalla, sillä ystäviemme asunto oli jo pakattu konttiin matkalle kohti Suomea. Päivä oli ollut lämmin ja alkuillasta pihalla tarkeni hyvin ilman pitkähihaista. Paikalle oli kerääntynyt naapurustoa heittämään hyvästit ystävilleen, istuskelemaan nuotion äärelle ja nauttimaan grilliruokaa, jota yksi naapureista jatkuvalla syötöllä valmisti isännän kolmella eri grillillä. Talon isäntä, Jeff, olisi halunnut ostaa terassille neljännenkin grillin, mutta Jeffin vaimon sanoin, his corner of the patio is already full.

Fire Pit

Metallinen fire pit on täällä suosittu lisäys terassin kalustukseen, ja nuotio lämmitti mukavasti [Kuva: Rajiv Patel]

Jeff kertoi, että oli rakentanut toistakymmentä neliötä laajan terassin ihan itse. Viime kesänä oli valmistunut laajennusosa, jonka nurkassa kupli poreallas, jossa alkuillasta lapset kävivät kastelemassa vaatteensa ja loppuillasta aikuiset pulahtivat rentoutumaan. Laajennusosa oli vielä maalaamatta, joten Jeff pohdiskeli maalaavansa koko terassin uudestaan tummanruskeaksi, to be the color of dirt so it blends in with the ground. Samalla voisi maalata talonkin tämän hetkisestä vaalean beigestä vaikkapa tumman vihreäksi.

Siinä Jeffin pohdiskellessa jaloissamme pyöri perheen koira, jonka Jeff kertoi olevan aivan uusi tulokas: se oli löytynyt kolmisen viikkoa sitten aamuvarhaisella perheen pihalta. Aluksi koira oli ollut pelokas ja vetäytyvä, mutta puolen päivän houkuttelun jälkeen Jeffin vaimo oli päässyt rapsutusväleihin sen kanssa. Jeffin perhe oli levittänyt koirasta ilmoituksia pitkin naapurustoa ja ilmoittanut kaikille mahdollisille tahoille, mutta kun ilmoituksiin ei tullut vastauksia eikä koirasta löytynyt mikrosirua, he totesivat saaneensa uuden lemmikin. It’s a good natured dog, well raised, so probably somebody came onto a hardship, couldn’t take care of it anymore, and dumped it into the neighborhood, Jeff totesi rapsuttaessaan väkkäränä pyörivää koiraa korvien takaa. Myöhemmin Jeffin vaimo kertoi meille, että hänen miehensä keskimäärin inhoaa kaikkia elukoita eikä ikimaailmassa olisi vapaaehtoisesti ottanut lemmikkiä, mutta he has a sweet spot for that dog… but if you ask him about it, he’ll deny it.

Paikalliseen juhlienjärjestämistapaan järjestävä perhe oli hoitanut paikalle grillisapuskat ja vieraat toivat paikalle nyyttärihenkisesti lisukkeita. Sisällä notkuvien tarjoilupöytien äärellä törmäsin Mickieen, toiseen naapuriin, joka oli kiinnostunut kuulemaan, mistä ihmeestä Georgian takamaille oli eksynyt lisää suomalaisia ja missä kaikkialla Amerikassa olin käynyt. Hetken juteltuamme Mickie kertoi, että oli itse kotoisin Floridasta, eikä ollut ikinä käynyt ulkomailla. Vastasin, että eipä eurooppalaisistakaan niin moni ole käynyt Euroopan ulkopuolella, mutta Mickie jatkoi, ettei ikinä ole ollut edes lentokoneessa. The furthest I’ve been is North Carolina, hän huokaisi ja jatkoi, että vaikka hänen siskonsa oli naimisissa ammattisotilaan kanssa ja oli asunut ympäri maailmaa, it’s never been a good time to visit her. We were planning to go on a trip abroad when we were young, but then I got pregnant, and then we had kids… ja nyt vaikka lapset ovat muuttaneet pois kotoa opiskelemaan, ei silti tule lähdettyä minnekään. And I couldn’t travel with my husband anyway, because it’d be such a hassle with him, Mickie tokaisi eikä selittänyt enempää, mutta päätyi pohtimaan, että ehkä hänen pitäisi ehdottaa yhteistä matkaa enemmän matkustavalle siskolleen.

Ulos palatessani huomasin Iiron juttelevan miehen kanssa, joka oli aiemmin naurun saattelemana esitelty naapuruston islantilaisvahvistukseksi. Miehellä oli oliivinvärinen iho, ruskeat silmät ja musta tukka, joten islantilaisuus yhdistettynä nauruun vaikutti sisäpiirivitsiltä, joka ei minulle auennut. Kysyttyäni asiasta kävi ilmi, että mies, joka esittäytyi Ragnariksi, oli juuri ollut avautumassa Iirolle siitä, kuinka hänen lapsuudessaan Islannissa häntä oli kiusattu ulkonäöstä ja haukuttu ulkomaalaiseksi, koska kolmen vaalean täysislantilaisen isovanhemman lisäksi hänellä oli jordanialainen isoisä, jonka tummat piirteet hän oli perinyt. Hän oli asunut Yhdysvalloissa kymmenvuotiaasta saakka ja hänellä oli kaksoiskansalaisuus, mutta islantilaisuus oli noussut taas pinnalle, kun viimeksi Yhdysvaltain passia uusiessa hän oli saanut vastaansa niin suuren pinkan lisäselvityspyyntöjä, että oli kyllästynyt paperisotaan ja jättänyt passin uusimisen sikseen. It’s probably because of my Jordanian heritage, so they think I’m a terrorist, Ragnar tuhahti äänensävyllä, josta ei osannut sanoa, oliko hän tosissaan vai ei. Kielitaidosta puhuttaessa Ragnar kertoi puhuvansa islantia lapsuudenperheensä kanssa, mutta koska koko muu perhe on muuttanut takaisin Islantiin lukuunottamatta veljeä, joka asuu Lontoossa, ei juttelukumppaneita ole erityisen paljon. I feel like I speak like an 8-year-old and my writing is very off, Ragnar totesi ja kääntyi komentamaan poikaansa valmistautumaan yöpuulle, englanniksi.

Pari olutta myöhemmin Ragnar palasi luoksemme ja valitti haluavansa takaisin kotiin. America is great, I love this country, and it’s given me much… but Iceland is where my family lives, and I miss it so much. I don’t think anybody understands me when I say this, but Iceland is my home, my true home. Vakuutimme Ragnarille ymmärtävämme.

Paikallisyritys nimeltä Delta

Spirit of Delta

Maailman suurin lentoyhtiö lentokoneiden, laskujen ja matkustajien määrällä mitattuna on atlantalainen Delta, ja maailman vilkkain lentokenttä on Atlantan lentokenttä. Deltalla on kentän kupeessa oma museonsa, jonne pääsee normaalisti arkipäivisin toimistoaikaan etukäteisilmoittautumisella, mutta lokakuun alkupuolella oli erikoislauantai, jolloin museolla oli lentoyhtiökrääsäkeräilijöiden kokoontumisajot ja pääsimme vierailulle ilman kummempaa säätöä.

The Spirit of Delta

Museon suurin nähtävyys on The Spirit of Delta, yhtiön ensimmäinen Boeing 767-200, johon työntekijät yhdessä keräsivät rahat ja lahjoittivat yhtiölle vuonna 1982. Työntekijät olivat kiitollisia siitä, että yhtiö oli pysynyt kasassa, vaikka lentoliikenteen säännöstely oli lopetettu joitain vuosia aikaisemmin, ja halusivat edesauttaa työpaikkojensa säilymistä vastedeskin yhtiön tappioista huolimatta.

Spirit of Delta

Delta sai vuonna 1982 vähän isomman joululahjan, jonka lahjanaru painoi yli 30 kiloa

Delta Flight Attendant Dresses from 1959

Kone on ollut vuodesta 2006 asti museossa, ja nyt sen sisällä oli historianäyttely, jossa oli näytillä mm. kaikki Deltan historian aikana käytössä olleet lentoemäntien uniformut. Kun tiirailin yllä olevia uniformuja, takanani seissyt museo-opas tokaisi, The blue one is really nice, and that’s the one I thought I’d get when I started working, but it’s a summer uniform and I got hired in October, so I had to wear that ugly brown uniform for the first 6 months into my job! Lentoemäntä kertoi olleensa töissä 60-luvulta asti aina vuoteen 2001, jolloin hän jäi eläkkeelle pian WTC-terrori-iskujen jälkeen. Yhtiö oli hänelle sen verran rakas, että eläkepäivinään hän toimii vapaaehtoisena museo-oppaana.

Delta Flight Attendant Dresses

Lisää uniformuja. Vasemmanpuoleinen on lempparini: ihana takki ja hame!

Delta Flight Attendant Dress

80-luvulla uniformuissa oli aikamoinen Star Trek -fiilis

In the Cockpit

Miehet olivat kiinnostuneempia ohjaamosta kuin uniformuista

Vuonna 1928 eräs Collett E. Woolman osti hyönteismyrkytysyhtiön, siis sellaisen, joka lentää peltojen yllä ja heittää hyönteismyrkkyjä ilmaan. Woolman ei ollut erityisen kiinnostunut hyönteismyrkyistä vaan muutti yhtiön nimen Huff-Daland Dusterista Deltaksi (viitaten Mississippin suistoalueeseen) ja aloitti liikennelentobisneksen Texasin Dallasista Mississippin Jacksoniin. Matkan varrella viisipaikkaisen matkustajapotkurikoneen piti pysähtyä kaksi kertaa tankkaamaan. Sittemmin bisnekset hieman kasvoivat, ja vuonna 1941 Delta siirsi pääkonttorinsa Atlantaan.

Delta Air Service

Ensimmäisen Deltan matkustajakoneen kopio

Airline Collectibles Show

Niin, paikalla oli tosiaan lentoyhtiökrääsän kerääjiä ostamassa ja myymässä omaisuuttaan. Myynnissä oli kaikkea mahdollista postikorteista ykkösluokan astiastosettiin ja turvallisuusohjeistuksista lentokoneen penkkeihin. Minä löysin sieltä kokoelman 60- ja 70-luvun lentoyhtiölogolaukkuja ja päädyin ostamaan Japan Airlinesin olkalaukun, joka mainosti vuoden 1964 Tokion olympialaisia. Tällaista insinöörille sopivaa vintagea.

Me

Kirkkaassa auringonpaisteessa valkoinen laukku ei paljon näy, mutta kyllä, meillä oli hellettä vielä lokakuussa

Lookout Mountainin huipulle

View from Lookout Mountain

Chattanoogan viereiseltä Lookout Mountainilta on hienot näkymät sekä kaupungin ylle että kauemmaksikin; vuori on 720 metriä korkea, ja hyvällä säällä sieltä näkee parinsadan kilometrin päässä olevat sumuiset vuoret eli Great Smoky Mountains. Vuoren vieressä luikertelee Tennessee-joki, joka tekee jatkuvaa S-mutkaa ja on kuulema muodostanut kunnon kanjonin jonnekin Chattanoogan lähelle, mutta tätä emme nähneet.

Rock on Lookout Mountain

Liuskekiven päällä hiippaillessa oli jatkuva epäilys, että kestääköhän tämä

Kävimme vuoren pohjoisosassa olevassa Point Parkissa, joka sijaitsi kauniiden (ja oletettavasti kalliiden…) alppikartanoiden lomassa – siis sellaisten talojen, joissa on suihkulähteet ja kreikkalaiset patsaat pihalla tai jotka on rakennettu alppimajatyyliin mutta kolmikerroksisiksi ja valtavin ikkunoin, ja joissa voi olettaa olevan sisäkön ja hovimestarin lisäksi viisi muuta palvelijaa. Point Park oli perustettu sisällissodan muistoksi, ja sinne oli kolmen taalan pääsymaksu. Rehteinä suomalaisina (itsenäisyyspäivän kunniaksi pientä kansallistunnon kohottamista) maksoimme pääsymaksun ja totesimme, että sitä ei ollut kukaan paikalla tarkistamassa, vaan maksu oli jätetty omantunnon varaan. Jäljessä tulleet amerikkalaiset lukivat samat kyltit kuin mekin ja kävelivät sen jälkeen maksuautomaatin ohitse todeten, Maybe it’s free on weekends.

Cannon on Lookout Mountain

Chattanooga oli sisällissodan aikaan sotilaallisesti tärkeä kohde, koska se sijaitsee parin eri junaradan risteyksessä ja lisäksi ohi luikerteleva joki oli tärkeä kulkureitti. Sotahistoria lyhykäisyydessään meni niin, että ensin etelän joukot hylkäsivät kaupungin pohjoisen lähestyessä, koska sitä ei kyetty puolustamaan kunnolla. Tämän jälkeen etelä piiritti kaupunkia monta kuukautta, kun pohjoinen yritti vuorollaan pitää sen. Lopulta pohjoisen joukot saivat vahvistuksia ja Lookout Mountainilla käytiin iso taistelu, jonka takia Point Parkissa oli selostettu paljon sisällissotahistoriaa ja puistoa koristi pari muistomerkkiä. Wikipediasta myöhemmin luin, että paikalla on käyty taisteluita myös valkoisten ja paikalla aiemmin asuneen Cherokee-heimon välillä, joka päättyi intiaanien tappioon ja jonka seurauksena Cherokeet lähetettiin kohti länttä reissulle, joka tunnetaan kuvaavasti nimellä ”Trail of Tears”, mutta tästä ei ollut paikan päällä mainintaa.

Lookout Mountain Cliff

Lookout Mountain's Incline Railway

Kulkuvälineemme valmiina lähtöön

Vuorelle kulki autotie, mutta me saavuimme paikalle rautateitse. Vuoren yhtä sivua kulkee junareitti, jota kutsutaan netissä näyttävästi ”yhdeksi maailman jyrkimmistä”. Paikan päällä oli vähän nostettu panoksia ja sanottiin suoraan että ”maailman jyrkin”. Tämä herätti minussa hieman kummeksuntaa, koska sattumalta kävin keväällä Norjassa ajamassa Flåm-Myrdal-junayhteyden, jota myös mainostettiin maailman jyrkimmäksi, mutta näköjään tässäkin oli kyse erilaisesta asteikosta: norjalaisten määritelmä rautatielle oli standardi raideleveys ja omin voimin kulkeminen, kun taas Lookout Mountainin juna kulki vaijerin varassa ja oli itseasiassa funikulaari. Jyrkkä se kyllä oli.

View from Incline Railway

Jos vaijeri nyt katkeaisi… tai eipä ajatella tätä ajatusta loppuun.

Sunset on Lookout Mountain

Aurinko ehti laskea vuorella ollessamme ja vähän vajaa kuusi alhaalla oli jo pimeää